Demande d'inscription

Si votre organisme, entreprise, ministère etc. est déjà un abonné aux services du Courrier parlementaire©, vous pouvez vous inscrire pour recevoir par courriel nos éditions quotidiennes. Vous devez cependant entrer l'adresse courriel attribuée par votre organisation.


Se désinscrire

Pour un essai gratuit de quelques jours, veuillez nous faire parvenir un courriel.

Pour plus d'informations, veuillez nous rejoindre par téléphone au 418 640-4211 ou par courriel.

Connexion

Entrez vos informations pour vous connecter.

Mot de passe oublié

Mot de passe oublié

Veuillez indiquer votre adresse courriel qui est liée à  votre compte. Si elle correspond à  un utilisateur, nous vous enverrons un courriel afin que vous puissez récupérer votre mot de passe.

Mon profil

Vous pouvez modifier les paramètre de votre compte.

Désolé, pour naviguer dans notre site, il faut détenir une licence/abonnement.

Nous publions depuis 33 ans (dont 25 ans comme quotidien web).

Nous offrons une édition (LCP-LAG) tous les matins de la semaine de septembre à juin

Nous ajoutons LCP InfoMidi quand l'activité parlementaire le mérite (quand le Salon bleu est en action)

Nous publions aussi Cette semaine au Parlement sur l'activité de la semaine (et des mises à jour fréquentes durant la semaine),

Nos abonnés reçoivent Alerte Décrets et peuvent consulter nos rubriques Derrière les décrets, Ce qu'ils ont dit,

Message DU gouvernement, Message AU gouvernement et plus encore.

Si vous êtes intéressé à obtenir un essai gratuit de quelques jours pour votre entreprise ou organisme

(nous n'avons pas d'abonnés individuels), n'hésitez pas à nous contacter editeur@courrierparlementaire.com

Lcp infomidi

LCP / LAG Le jeudi 28 mai 2026

Nominations du Conseil des ministres

Nouveau Scientifique en chef : Jérôme Dupras

(LAG) Le Conseil des ministres a procédé aux nominations suivantes à sa séance d’hier :

 

Scientifique en chef

Jérôme Dupras est nommé, à compter du 15 juin 2026, scientifique en chef. M. Dupras est professeur titulaire à l’Université du Québec en Outaouais.

 

« Chercheur reconnu ici comme à l'international en économie écologique, notamment pour son implication au sein d'une chaire UNESCO, Jérôme Dupras mettra son expertise au service du Québec pour renforcer les liens entre la science, l'innovation et la prise de décisions publiques », a fait valoir le ministre de l’Économie et de l’Innovation, Bernard Drainville, lors d’un point de presse à l’Assemblée nationale, hier.

 

« Il est titulaire d'un doctorat en géographie de l'Université de Montréal, d'un postdoctorat en biologie de l'Université McGill. Jérôme Dupras possède un parcours absolument remarquable. Je vous invite d'ailleurs à le consulter. Il est professeur, il est chercheur, il est entrepreneur. C'est aussi un communicateur scientifique qui s'est distingué par sa capacité à mobiliser. Ses connaissances, sa vision et ses grandes qualités de vulgarisateur seront des atouts précieux pour rapprocher encore davantage la science de nos décisions collectives », a-t-il ajouté.

 

« Mes motivations premières à cet engagement sont de promouvoir la science dans toutes les sphères de notre société et de pouvoir contribuer à en maximiser les retombées, qu'elles soient sociales, économiques ou environnementales », a déclaré le nouveau Scientifique en chef.

 

« Des défis importants sont devant nous pour les prochaines années, du financement de la recherche à la défense de l'intégrité de la science, jusqu'au développement de notre économie du savoir. Parmi ces chantiers, une, sinon la priorité la plus chère à mon cœur, c'est la jeunesse. Je souhaite que notre société puisse donner des ailes aux plus de 500 000 étudiants et étudiantes dans les cégeps et les universités du Québec afin que leurs idées et leur créativité sculptent le Québec de demain », a précisé Jérôme Dupras.

 

Centre de services scolaire du Fleuve-et-des-Lacs

 

Nancy Couture est nommée directrice générale du Centre de services scolaire du Fleuve-et-des-Lacs.

 

Centre de services scolaire du Lac-Saint-Jean

Marc-Pascal Harvey est nommé directeur général du Centre de services scolaire du Lac-Saint-Jean.

 

Centre de services scolaire des Mille-Îles

Roch-André Malo est nommé directeur général du Centre de services scolaire des Mille-Îles.

 

Société du Palais des congrès de Montréal

Emmanuelle Legault est nommée de nouveau membre du conseil d’administration et présidente-directrice générale de la Société du Palais des congrès de Montréal.

 

Bibliothèque et Archives nationales du Québec

Philippe Beaudoin et Michel Jean ainsi que Mireille Poisson sont nommés membres indépendants du conseil d’administration de Bibliothèque et Archives nationales du Québec.

 

Michael David Miller est nommé membre du conseil d’administration de cet organisme.

 

« M. Jean est un écrivain reconnu dont le succès dépasse le Québec. Ses connaissances du milieu du livre et des réalités autochtones seront un atout », a commenté le ministre de la Culture, Mathieu Lacombe, sur X.

 

Comité de retraite du régime de retraite des agents de la paix en services correctionnels

Vincent Bourque est nommé membre du Comité de retraite du régime de retraite des agents de la paix en services correctionnels.

 

Comité de retraite du régime de retraite du personnel d’encadrement

Vincent Bourque ainsi que Anne-Marie Chiquette, Amélie Marcheterre, Joanie Maurice-Philippon et Stéphanie Poissant sont nommés membres du Comité de retraite du régime de retraite du personnel d’encadrement.

 

Commission des partenaires du marché du travail

Olivier Carrière et Pascal Côté ainsi que Stéphanie Levasseur sont nommés membres de la Commission des partenaires du marché du travail.

 

Commission sur les soins de fin de vie

Marie-France Forget et Hélène Guay ainsi que Daniel Hébert et Jean Mathieu sont nommés membres de la Commission sur les soins de fin de vie.

-/-/-/-/-/-

Message du Commissaire à la langue française

La langue de l'État : les codes « anglais » en hausse

(R.I.) Le Commissaire à la langue française publie deux rapports portant sur la mise en œuvre de la Charte de la langue française. Ces rapports montrent que les mécanismes adoptés par le gouvernement ne lui permettent pas d'atteindre les objectifs fixés par le législateur.

 

La langue de l'État : les codes « anglais » en hausse

Dans le rapport L'exemplarité de l'État : l'obligation de réussir, le Commissaire a examiné la mise en œuvre du devoir d'exemplarité de l'État dans sept organismes publics qui offrent des services directs à la population du Québec. Depuis le 1er juin 2023, la Charte exige de ces organismes qu'ils utilisent exclusivement le français, sauf dans les cas exceptionnels qu'elle prévoit expressément.

 

La plupart des indicateurs observés font ressortir des enjeux majeurs. Pour les codes de langue, qui déterminent la langue des échanges entre les organismes publics et les administrés, ceux associés à l'anglais sont en hausse dans la majorité des organismes évalués. Pour les services d'accueil des personnes immigrantes, la grande majorité des organismes ne prévoient aucune mesure pour assurer le retour à des services en français après leur avoir offert exceptionnellement des services en anglais. Pour les sites Web, ils sont en règle générale bilingues français-anglais, avec un bouton qui permet à l'internaute de basculer au choix d'une langue à l'autre. Les mêmes constats s'imposent pour les espaces sécurisés des sites Web, qui demeurent intégralement bilingues pour presque tous les organismes analysés.

 

« Alors que la Charte fait du français la langue officielle et la langue d'intégration, les principaux organismes publics évalués continuent généralement d'offrir, partout au Québec, des services directs à la population en français et en anglais, au choix, sans véritable vérification ni contrôle », a déclaré le commissaire adjoint, Me Éric Poirier.

 

Pour que la Charte puisse atteindre ses objectifs, les commissaires formulent quatre recommandations au ministère de la Langue française, responsable du développement des orientations relatives à la Charte et de l'accompagnement des ministères et des organismes en matière d'exemplarité.

 

La francisation des entreprises : un changement d'approche s'impose

Dans le rapport Francisation des entreprises : répondre aux changements dans la situation linguistique, le Commissaire examine le processus de francisation des entreprises, sous la responsabilité de l'Office québécois de la langue française. Dans le cadre de ce processus, les entreprises de 25 employés ou plus doivent s'assurer de généraliser l'usage du français. Lorsque certains membres de leur personnel ne connaissent pas le français, elles doivent, entre autres obligations, prendre des mesures pour assurer l'augmentation du nombre de personnes qui en ont une bonne connaissance.

 

« Dans les entreprises où la connaissance du français n'est pas généralisée, une part importante des programmes de francisation ne précisent pas le nombre de personnes qui doivent l'apprendre. De plus, les mesures proposées ne s'accompagnent généralement pas d'objectifs mesurables que l'entreprise s'engagerait à atteindre dans un délai déterminé », soutient Me Éric Poirier, commissaire adjoint à la langue française.

 

Le rapport note que le contexte dans lequel s'applique le processus de francisation a beaucoup évolué depuis l'adoption de la Charte en 1977. Les jeunes Québécois sont de plus en plus souvent bilingues et imposent moins spontanément le français comme langue du travail. De plus, la main-d'œuvre immigrante est plus nombreuse qu'auparavant, alors que son profil linguistique est moins francophone que celui du reste de la population. Contrairement au contexte qui régnait en 1977 et dans les années qui ont suivi, on ne peut plus compter sur l'arrivée d'une main-d'œuvre largement francophone pour faciliter l'adoption progressive du français comme langue du travail.

 

Le Commissaire recommande donc à l'Office québécois de la langue française de changer son approche, afin que les entreprises assujetties au processus de francisation s'engagent, lorsqu'elles embauchent des employés qui ne connaissent pas le français, à atteindre des objectifs mesurables à l'intérieur de délais déterminés. Par ailleurs, lorsque la francisation n'est pas possible, par exemple en raison d'un taux de roulement trop élevé, les entreprises devraient exiger la connaissance du français à l'embauche.

 

Ces rapports sont accessibles dans le site Web du Commissaire à la langue française au commissairelanguefrancaise.quebec.

 

À propos du Commissaire à la langue française

En vertu de sa mission, le Commissaire à la langue française surveille l'évolution de la situation linguistique du Québec de même que la mise en œuvre des dispositions de la Charte par le ministère de la Langue française et l'Office québécois de la langue française. Il formule, à l'attention de l'Assemblée nationale, du gouvernement ou du ministre de la Langue française, tout avis ou recommandation pour favoriser l'usage du français comme langue commune.

 

SOURCE Commissaire à la langue française

-/-/-/-/-/-

 

(R.I.) : communiqué que nous avons repris intégralement.